法國傳統名菜:法式酒香燜雞配龍蒿忌廉汁 + 手工意粉
手工意粉 Pâtes fraîches faites maison / Fresh handmade pastas eggs based paste, rolling, cutting, poached
Main Dish 法式酒香燜雞配龍蒿忌廉汁 Poulet braisé à l’estragon frais / Chicken with estragon sauce fresh leaves techniques : dressing a chicken, cutting chicken french style, preparing a chicken broth, cooking in 2 phases, braising a chicken. Garnish : turn vegetables cutting, glazing technique. Prepare a cream based sauce, fresh herbs, flambéed. Plating
>提倡環保,學員上課請自備食物盒及環保袋。
>購買課程後, 請到以下連結填寫學生資料(舊生不需填寫)
>> 填寫學生資料
*課堂一經確定,不接受取消或更改,此課程優惠不可與其他優惠同時使用
法國傳統名菜
Menu 1
Soup : 法式椰菜花忌廉濃湯
Potage Dubarry / Cauliflower soup
Techniques :
preparing
a cauliflower for soups, cutting onions technique, french soup cooking
method, difference between soup and potage in France, cream adding,
flour thickening explanation.
Main Dish : 白汁雞肉蘑菇手工酥盒 (約8-10吋)
The vol-au-vent / Patty Case
Techniques :dressing
a chicken, preparing a white broth, thickening with butter flour,
preparing a velouté sauce, turning a button mushroom, preparing instant
handmade puff pastry
Menu 2
Savoury : 法式帕馬森芝士牛油酥餅
sablé Parmesan / Parmigianino sablé pucks
prepare a salted shortbread, cooking in oven. Plating with Balsamic cream
Main Dish : 烤鯛魚配橄欖青蔥薯蓉及薑黃鹹檸檬忌廉汁
Dorade royale rôtie, purée aux olives et cive, sauce au citron confit /
Roasted royal sea bream, mashed potatoes with olives and chive lemon sauce.
Techniques :
cutting fish fillets, how to roast a fish, water boiling potatoes and
mashing transformation, seasoning with olives, prepare a sauce for
fish : salted lemon and cream sauce with turmeric
Menu 3 :
Entry : 煙三文魚卷配香草青檸忌廉醬 (課程包括法式基本切功)
Wraps au saumon fumé, vinaigrette et légumes croquants /
Smoked salmon wrap, herb cream, lime and crunchy vegetables.
Techniques :
prépare a savory crêpe, french sauces : Mayonnaise and vinaigrette :
cold emulsions techniques. Vegetables : fine julienne stick cutting
technique
Main Dish : 法式煙肉南瓜撻
Tarte au potiron et lardons / Salted Pumpkin Tart
technique : prépare a brisé paste, prépare a pumpkin mashed in purée, seasoning, cooking in oven. Plating with salad
Menu 4 Gastronomic
Entry: 紅酒水波蛋配蒜蓉包
Oeuf en meurette / Red wine poach eggs Sauce and Meurette garnish,Served with garlic toast
technique :
poaching an egg out of the shell ( onions, mushrooms Buttons, red wine
sauce, bread or puffpaste fingers toasted ), plating
Main dish :
Loup en croûte, sauce Nantua
Roasting Fish in crust, sea bass filleting with handmade puff pastry
焗手工酥皮海鱸魚柳卷配火焰小龍蝦醬汁
Prepare a sauce Nantua : crayfish sauce, flambéed in cognac, cooked in white wine, called bisque technique. Plating
Menu 5
手工意粉
Pâtes fraîches faites maison / Fresh handmade pastas
eggs based paste, rolling, cutting, poached
Main Dish
法式酒香燜雞配龍蒿忌廉汁
Poulet braisé à l'estragon frais / Chicken with estragon sauce fresh leaves
techniques :
dressing a chicken, cutting chicken french style, preparing a chicken
broth, cooking in 2 phases, braising a chicken. Garnish : turn
vegetables cutting, glazing technique. Prepare a cream based sauce,
fresh herbs, flambéed. Plating
學費:非會員:1080元; 會員980/扣1.5堂
導師資料:
Michel Lo
在比利時出生和成長, 在當地著名廚藝學校學習四年法式廚藝課程,並取得文憑,曾在法國里爾實習,之後在比利時開設經營家庭餐廳生意,擔任15年主廚兼老闆,廣受食客歡迎。另外Michel擁有18 年豐富教學經驗,任職於比利時當地政府學校擔任法式烹飪和糕點課程導師;多年經驗向學員分享法國正宗當地菜式及蔬果雕刻擺碟美學。
工作經歷:
2020 – present ITI
Jury taster international taste institute Bruxelles
2006 – Dec 2023 IFI Cisp
Chef cook lecturer, government school, Tournai, Belgium
2012 – 2013 L’aterlier Des Chefs Lille
Chef cook lecturer, French leading cooking class, pastries lessons, demos, Lille, France
1997 – 2012 Hong Kong Restaurant
Chef owner, familial restaurant, Chinese cuisine, Tournai, Belgium
擅長:
烹調法國家常料理
蔬菜雕刻藝術,採用蔬果雕刻和刀工菜來為菜式裝飾和擺盤
獎項:
盧森堡世界級比賽: K1組蔬菜雕刻–銅牌
三大法國廚師機構認證廚師:
The Académie culinaire de France 認證廚師
Les Toques Françaises 認證廚師
Disciples Escoffier Hong Kong Delegation 認證導師
課程網上購買條款
1. 一般情況下,課程最後報名日期為開課前3天。
2. 客戶報名時必須提供完整的聯絡電話及電郵,以便聯絡及接收確認電郵。
3. 課程報名一經確定後不得更改至其他課程或取消,所有已繳付之費用不設退款,課程名額亦不得轉讓。
4. 課程如有轉換課程,會收取不少於15%的行政費。
5. 如顧客缺席課堂,將當作自動放棄論,已繳交之學費及材料不會退還,亦不能轉讀其他課程。
6. 課程以先到先得形式取錄學員,名額有限,額滿即止。
7. 若因課程報名人數不足,而需要取消該課程,本中心會於課堂前不少於2天發出電郵通知或電話聯絡客戶有關課程之取消。
8. 顧客請於開課前10分鐘到本中心,並出電郵確認通知信,以作核對身分。除已核實身分的顧客外,其他人仕不得進入課室。
9. 惡劣天氣安排,請參閱本中心"惡劣天氣課程安排詳情"。
10. 場地使用細則,請參閱本中心"場地使用細則"。
11. 個人權利及私隱,請參閱本中心"個人權利及免責聲明"。
12. 如有需要,本中心保留一切更改原定課程之上課時間、內容及導師或更改課程中所使用之一切材料而不作另行通知之權利。
13. 如有任何爭議,將以香港新東方烹飪有限公司( HKNOC )之最終決定為準。
支付方式
信用卡及PayPal:
可直接經由本店網上付款系統直接支付
銀行轉賬入賬戶口銀行:
中國工商銀行(亞洲)
賬號:861-520104227
賬戶名:HK NEW ORIENTAL CULINARY ART LIMITED
中國銀行(香港)
帳號:012-737-2-015560-8
賬戶名:HK NEW ORIENTAL CULINARY ART LTD T/A HK NEW ORINETAL BAKING SUPPLIES
轉數快(FPS)
賬號:167250497
賬戶名:HK NEW ORIENTAL CULINARY ART LIMITED
銀行匯款:
收款名稱:香港新東方烹飪培訓有限公司
户口號碼:861- 520104227
銀行名稱:中國工商銀行(亞洲)
銀行編號: 072
銀行地址:香港中環花園道3號中國工商銀行大廈33樓
銀行分行編號 : 872
銀行匯款代碼: UBHKHKHH

















