法國傳統名菜:法式酒香燜雞配龍蒿忌廉汁 + 手工意粉

 手工意粉 Pâtes fraîches faites maison / Fresh handmade pastas eggs based paste, rolling, cutting, poached
Main Dish  法式酒香燜雞配龍蒿忌廉汁 Poulet braisé à l’estragon frais / Chicken with estragon sauce fresh leaves techniques : dressing a chicken, cutting chicken french style, preparing a chicken broth, cooking in 2 phases, braising a chicken. Garnish : turn vegetables cutting, glazing technique. Prepare a cream based sauce, fresh herbs, flambéed. Plating
>提倡環保,學員上課請自備食物盒及環保袋。
>購買課程後, 請到以下連結填寫學生資料(舊生不需填寫)
>> 填寫學生資料

*課堂一經確定,不接受取消或更改,此課程優惠不可與其他優惠同時使用

時間: 2024年06月26日 14:00-17:00
$980.0

已售完

時間: 2024年09月07日 14:30-17:30
$980.0

已售完

此商品目前已售完無法訂購

  法國傳統名菜

Menu 1 

Soup : 法式椰菜花忌廉濃湯

Potage Dubarry  /  Cauliflower soup 

Techniques :
preparing
a cauliflower for soups, cutting onions technique, french soup cooking
method, difference between soup and potage in France, cream adding,
flour thickening explanation.

Main Dish : 白汁雞肉蘑菇手工酥盒 8-10

The vol-au-vent  / Patty Case

Techniques :dressing
a chicken, preparing a white broth, thickening with butter flour,
preparing a velouté sauce, turning a button mushroom, preparing instant
handmade puff pastry

 

Menu 2

Savoury : 法式帕馬森芝士牛油酥餅
sablé Parmesan  / Parmigianino sablé pucks

 prepare a salted shortbread, cooking in oven. Plating with Balsamic cream
Main Dish : 烤鯛魚配橄欖青蔥薯蓉薑黃鹹檸檬忌廉汁

Dorade royale rôtie, purée aux olives et cive, sauce au citron confit /

Roasted royal sea bream, mashed potatoes with olives and chive lemon sauce.  

 Techniques :
cutting fish fillets, how to roast a fish, water boiling potatoes and
mashing transformation, seasoning with olives, prepare a sauce for
fish : salted lemon and cream sauce with turmeric

Menu 3 : 

 

Entry :  煙三文魚卷配香草青檸廉醬 (課程包括法式基本切功)

Wraps au saumon fumé, vinaigrette et légumes croquants /

Smoked salmon wrap, herb cream, lime and crunchy vegetables. 

Techniques :
prépare a savory crêpe, french sauces : Mayonnaise and vinaigrette :
cold emulsions techniques. Vegetables : fine julienne stick cutting
technique

 

Main Dish : 法式煙肉南瓜撻

Tarte au potiron et lardons  / Salted Pumpkin Tart 

technique : prépare a brisé paste, prépare a pumpkin mashed in purée, seasoning, cooking in oven. Plating with salad

 

Menu 4  Gastronomic 

Entry 紅酒水波蛋配蒜蓉包

Oeuf en meurette / Red wine poach eggs Sauce and Meurette garnishServed with garlic toast

technique :
poaching an egg out of the shell ( onions, mushrooms Buttons, red wine
sauce, bread  or puffpaste fingers toasted ), plating

 

Main dish 

Loup en croûte, sauce Nantua

Roasting  Fish in crust, sea bass filleting with handmade  puff pastry  

手工酥皮海鱸魚柳卷配火焰小龍蝦醬汁 

Prepare a sauce Nantua : crayfish sauce, flambéed in cognac, cooked in white wine, called bisque technique. Plating

Menu 5

 手工意粉

Pâtes fraîches faites maison / Fresh handmade pastas

eggs based paste, rolling, cutting, poached

Main Dish

 法式酒香龍蒿忌廉汁

Poulet braisé à l'estragon frais / Chicken with estragon sauce fresh leaves

techniques :
dressing a chicken, cutting chicken french style, preparing a chicken
broth,  cooking in 2 phases, braising a chicken. Garnish : turn
vegetables cutting, glazing technique. Prepare a cream based sauce,
fresh herbs, flambéed. Plating

學費:非會員:1080元; 會員980/扣1.5堂

 

導師資料:

Michel Lo

在比利時出生和成長, 在當地著名廚藝學校學習四年法式廚藝課程,並取得文憑,曾在法國里爾實習,之後比利時開設經營家庭餐廳生意,擔任15年主廚兼老闆,廣受食客歡迎。另外Michel擁有18 年豐富教學經驗,任職於比利時當地政府學校擔任法式烹飪和糕點課程導師多年經驗向學員分享法國正宗當地菜式及蔬果雕刻擺碟美學。

工作經歷:

2020 – present ITI

Jury taster international taste institute Bruxelles  

2006 – Dec 2023 IFI Cisp         

Chef cook lecturer, government school, Tournai, Belgium  

2012 – 2013 L’aterlier Des Chefs Lille    

 Chef cook lecturer, French leading cooking class, pastries lessons, demos, Lille, France

1997 – 2012 Hong Kong Restaurant

Chef owner, familial restaurant, Chinese cuisine, Tournai, Belgium

擅長:

烹調法國家常料理

蔬菜雕刻藝術,採用蔬果雕刻和刀工菜來為菜式裝飾和擺盤

獎項:

盧森堡世界級比賽: K1組蔬菜雕刻銅牌 

三大法國廚師機構認證廚師:

The Académie culinaire de France 認證廚師

Les Toques Françaises 認證廚師

Disciples Escoffier Hong Kong Delegation 認證導師

課程網上購買條款

1. 一般情況下,課程最後報名日期為開課前3天。
2. 客戶報名時必須提供完整的聯絡電話及電郵,以便聯絡及接收確認電郵。
3. 課程報名一經確定後不得更改至其他課程或取消,所有已繳付之費用不設退款,課程名額亦不得轉讓。
4. 課程如有轉換課程,會收取不少於15%的行政費。
5. 如顧客缺席課堂,將當作自動放棄論,已繳交之學費及材料不會退還,亦不能轉讀其他課程。
6. 課程以先到先得形式取錄學員,名額有限,額滿即止。
7. 若因課程報名人數不足,而需要取消該課程,本中心會於課堂前不少於2天發出電郵通知或電話聯絡客戶有關課程之取消。
8. 顧客請於開課前10分鐘到本中心,並出電郵確認通知信,以作核對身分。除已核實身分的顧客外,其他人仕不得進入課室。
9. 惡劣天氣安排,請參閱本中心"惡劣天氣課程安排詳情"。
10. 場地使用細則,請參閱本中心"場地使用細則"。
11. 個人權利及私隱,請參閱本中心"個人權利及免責聲明"。
12. 如有需要,本中心保留一切更改原定課程之上課時間、內容及導師或更改課程中所使用之一切材料而不作另行通知之權利。
13. 如有任何爭議,將以香港新東方烹飪有限公司( HKNOC )之最終決定為準。

支付方式

信用卡及PayPal:
可直接經由本店網上付款系統直接支付

銀行轉賬入賬戶口銀行:
中國工商銀行(亞洲)
賬號:861-520104227
賬戶名:HK NEW ORIENTAL CULINARY ART LIMITED

中國銀行(香港)
帳號:012-737-2-015560-8
賬戶名:HK NEW ORIENTAL CULINARY ART LTD T/A HK NEW ORINETAL BAKING SUPPLIES

轉數快(FPS)
賬號:167250497
賬戶名:HK NEW ORIENTAL CULINARY ART LIMITED

銀行匯款:
收款名稱:香港新東方烹飪培訓有限公司
户口號碼:861- 520104227
銀行名稱:中國工商銀行(亞洲)
銀行編號: 072
銀行地址:香港中環花園道3號中國工商銀行大廈33樓
銀行分行編號 : 872
銀行匯款代碼: UBHKHKHH

貨號: P-W2408005 分類: